加拿大Escape拖掛房車
A. cube escape the 阿爾維 向日葵怎麼扭
向日葵(拉丁文:Helianthus annuus),屬向日葵族,一年生本,高1~3.5米。莖直立,圓形多稜角,質硬被白色粗硬毛。廣卵形的葉片通常互生,先端銳突或漸尖,有基出3脈,邊緣具粗鋸齒,兩面粗糙,被毛,有長柄。頭狀花序,直徑10~30厘米,單生於莖頂或枝端。
總苞片多層,葉質,覆瓦狀排列,被長硬毛,夏季開花,花序邊緣生中性的黃色舌狀花,不結實。花序中部為兩性管狀花,棕色或紫色,能結實。矩卵形瘦果,果皮木質化,灰色或黑色,稱葵花籽。
原產南美洲,馴化種由西班牙人於1510年從北美帶到歐洲,最初為觀賞用。19世紀末,又被從俄國引回北美洲。中國均有栽培。向日葵種子叫葵花籽,常炒制之後做為零食食用,味美,也可以榨葵花籽油用於食用,油渣可以做飼料。
向日葵(英文:Sunflower,學名:Helianthus annus),是一種可高達3米的大型年生菊科向日葵屬植物。其盤型花序可寬達30厘米。因花序隨太陽轉動而得名。向日葵的莖可以長達3米,花頭可達到30厘米。
向日葵又名朝陽花,因其花常朝著太陽而得名。英語稱之為sunflower卻不是因為它的這一特性,因為其黃花開似太陽的緣故。16世紀~17世紀sunflower一詞從拉丁語flos solis借譯過來。向日葵的法語,義大利語和西班牙語名稱tournesol,girasol和girasol同漢語名稱一樣,也是基於「向日」這一特性來命名的。
1年生草本,高1.0~3.5米,雜交品種有半米高植株。莖直立,粗壯,圓形多稜角,為白色粗硬毛。葉通常互生,心狀卵形或卵圓形,先端銳突或漸尖,有基出3脈,邊緣具粗鋸齒,兩面粗糙,被毛,有長柄。
頭狀花序,極大,直徑10~30厘米,單生於莖頂或枝端,常下傾。總苞片多層,葉質,覆瓦狀排列,被長硬毛,夏季開花,花序邊緣生黃色的舌狀花,不結實。花序中部為兩性的管狀花,棕色或紫色,結實。
瘦果,倒卵形或卵狀長圓形,稍扁壓,果皮木質化,灰色或黑色,俗稱葵花籽。
最常見的向日葵高度為2.5~3.5米。根據1567年的科學文獻報告,歷來被認為單頭向日葵植物是種植在帕多瓦,植株高度最高可達12米。同樣的種子,種植在其他時間和地點(如馬德里),植株高度可達近8米。更近的紀錄(約二十年前)則有8米以上的植株,在荷蘭和加拿大安大略省取得。
向日葵的根由主根、側根和須根組成。主根入土較深,一般為100~200厘米;側根從主根上生出,水平方向生長;側根上長有許多的須根。側根和須根上著生根毛。向日葵根系發達,在土壤中分布廣而深,其中60%左右的根系分布在0~40厘米土層中。向日葵根的生長速度一直比莖快,花盤形成前後根生長最快,到種子開始成熟時,根不再生長,以後便逐漸枯萎。此外,在適宜條件下可長出大量的水根(似玉米的氣生根)。
莖稈圓形直立,表面粗糙並被有剛毛。莖由皮層、木質部和海綿狀的髓組成。生育後期,莖稈木質化,而莖內的髓部則形成空心。向日葵的胚莖有綠色、淡紫、深紫等,是苗期識別品種的重要標志。莖的高度,不同類型的品種差異較大,同一品種,株高受播期及栽培條件的影響,差異也很大。莖的生長速度以現蕾到開花最快,此時生長的高度約占總高度的55%,以後生長速度減慢,僅佔5%左右。向日葵的分枝性,一種是由遺傳性決定的後一種是環境條件引起的。
向日葵的葉分為子葉和真葉。子葉一對。真葉在莖下部1~3節常為對生,以上則為互生。真葉比較大,葉面和葉柄上著生短而硬的剛毛,並覆有一層蠟質層。葉片數目因品種不同而異,早熟種一般為25~32片,晚熟種為33~40片。莖下部葉片在開花前製造養分,主要供給根部生長,到開花時其功能基本結束。中上部葉片製造的養分主要供給花盤促使種子形成。
向日葵為頭狀花序,生長在莖的頂端,俗稱花盤。其形狀有凸起、平展和凹下三種類型。花盤上有兩種花,即舌狀花和管狀花。舌狀花1~3層,著生在花盤的四周邊緣,為無性花。它的顏色和大小因品種而異,有橙黃、淡黃和紫紅色,具有引誘昆蟲前來采蜜授粉的作用。管狀花,位於舌狀花內側,為兩性花。花冠的顏色有黃、褐、暗紫色等。
果實為瘦果,習慣稱為種子、瓜子,俗稱葵花籽,可食用。果實包括果皮、種皮、胚三部分。食用型種子較長,果皮黑白條紋佔多數,果皮厚,約占種子重量的40%以上,千粒重100~200克。油用型種子較短小,果皮多為黑色,皮薄,約為種子重量的20~30%,千粒重40~110克。
母音字母u在重讀閉音節中發短母音/ʌ/,發音時,舌端離下齒,舌中部抬高,舌位介於低與中低之間,是三個中母音中舌位最低的一個,牙床介於半開和開之間,是三個中母音中牙床開得最大的一個,雙唇呈扁平狀,通常出現在字首和字中的位置,如:
sun 太陽(太陽系的中心天體)
umbrella 雨傘
bus 公共汽車,匯流排
nut 核桃
gun 槍
uncle 叔父,伯父,舅父,姨父
under 在……下面(正下方)
希望我能幫助你解疑釋惑。
B. 加拿大聯邦的歷史
。加拿大的市場經濟相當發達,主要以出口為主並與美國經濟保持著緊密聯系,這使它成為世界上最富有的國家之一。加拿大是議會制聯邦,兩院制。國家元首是英國君主,其代表為加拿大總督,政府首腦為總理。最初的居民是美洲印第安人和因努伊特人。大約公元1000年古代斯堪的納維亞的探險者就來到此地,考古發掘證實在紐芬蘭有他們的遺跡。早在公元1500年,英國人、法國人、西班牙人及葡萄牙人就在紐芬蘭附近海域開始漁業考察。1534年卡蒂埃首次進入聖勞倫斯灣,法國遂提出對加拿大的領土要求。1605年在新斯科舍(阿卡迪亞)建立起一個小拓居地,1608年尚普蘭也曾到過魁北克。皮毛交易對早期殖民地的開拓有促進作用。為對付法國人的行動,英國於1670年成立哈得孫灣公司,英法兩國為爭奪上北美洲腹地相持達一個世紀之久。1713年法國人在安妮女王之戰(西班牙王位繼承戰爭)中失利,被迫將新斯科舍及紐芬蘭割讓給英國。七年戰爭(法英北美殖民地爭奪戰)導致法國人1763年被逐出北美大陸。美國獨立戰爭後,加拿大人口中增加了一些從美國逃來的效忠派分子。由於到達魁北克的效忠派分子越來越多,英國遂於1791年將該殖民地分成上、下加拿大省。1841年英國將上、下加拿大省合並。加拿大人的擴張主義導致了19世紀中葉的聯邦運動。1867年成立加拿大自治領,其范圍包括新斯科舍、新不倫瑞克、魁北克及安大略。此舉對促進加拿大的發展至關重要。聯邦成立後,加拿大開始了向西擴張的時期。伴隨加拿大進入20世紀的繁榮,由於英國人與法國人社區間不斷發生的沖突而受到很大影響。1931年通過的《威斯敏斯特條例》,承認加拿大是不列顛的平等夥伴。由於1982年《加拿大法案》獲得通過,英國給予加拿大對其憲法的完全控制權,並切斷了兩國間仍然保留的法律聯系。法語加拿大人的騷動是一個主要問題,20世紀後半葉要求魁北克分離的運動不斷發展。1992和1995年兩次要求魁北克在政治上有更多自治的公民投票表決都遭到拒絕,但這個問題依然沒有解決。1999年加拿大成立了新的紐納武特地區
C. 高一英語作文 關於加拿大80字數
The News Report has always been my favorite TV program.Almost
everyday I turn on the TV at 6:30 p.m.and wait for the news program.This
has become a part of my life.
The News Report contains a large
amount of information C from the international political situation to
the latest foot-ball game.And the most important character is its fast
pace.Because of this fast pace,news programs can contain much
information in a short time.
In my opinion,the News Report is more
than a TV program.It is a way of communication.From this program,people
can know and understand world affairs.The world thus becomes smaller and
smaller.I especially appreciate this benefit of watching the news.
How something changed me
I don't konw when and how the life changed me to be the one who is typing in this article.But I know I am changing graally.
From
the biological aspect,I am changing in seconds.My skin will become old
and then die,my blood cells need to be replaced by new ones.There are
millons of biochemical reations happening in my body every
seconds.Yeah,that's true.Compared with the girl wose owned the name'
HH',the currently HH is more beautiful.In these years,I became to have
confidence in my apprence.At least,I am not so ugly as I usually
thought.
At the same time,I cam to know what is a society.In a
society,you cannot live alone.You must communicate with others.When you
do everything,you need to meet with some pleple.Yes,I need to face the
world.Never to escape from the true world and the relationships in the
true world.I was afraid of meeting with strangers even till now.But the
enviroment pushs me to change myslef.
I am always an emotional
one.Maybe,more rational thinking should be concted before I make any
dicision.Er,I need to learn about this.
Some bad things happened on
me when I grew to be the current one.:( I lost my former interest in
reading,maybe because of other media such as movie,TV and internet.I
cannot focus on studying as before.There are many other things I will
consider.
I am always on my way to find out who I am and
D. 跪求英語作文,我是李華,寒假是加拿大溫哥華旅行,以A Trip to Vancouver為題,懸賞100分
Hi, this is li hua, this year's winter vacation I went to vancouver. This city is young, only a hundred years of construction history. But here surrounded by green mountains, pleasant climate, known as the world's most beautiful cities. Here one of numerous, among them, the park zhongshan park gave me the deepest impression of, because it is built to commemorate sun yat-sen. Vancouver trip, make me with an endless aftertaste, I hope to visit again later
E. 求大神幫忙英文翻譯下這段訪問加拿大歷史人物Thomas Scott的訪問(口語的)謝謝!
Hello everybody, this is political talk show. Today we have invited Thomas Scott to come here.
Host: Hello, thank you for comming here. May I ask you some questions?
Thomas Scott: Sure! Please go ahead.
Host: I know you were born in Ireland, so when did you come to Canada?
Thomas Scott: I was borned in Clandeboye, and I immigrated to Canada in 1863.
Host: And then what political party have you joined?
Thomas Scott: I am an orangeman.
Host: Ok, and what is your religion?
Thomas Scott: I'm a Protestant.
Host: I hear that you have an experience in prison, is that true?
Thomas Scott: Yes, it is true.
Host: Could you tell us the reason?
Thomas Scott: Yes. I led a strike to oppose my Superintendent John Allan Snow in 1869, finally I was sentenced and fined. On the evening of January 9th 1870, I luckily escaped from the prison with several companions. We didn't get the real freedom until the government released all political prisoners.
Host: So do you admit the provisional government of Louis riel?
Thomas Scott: I never admit it. These hybrids shouldn't get any respect and support from people. They are just the one who are untiful, unthankful savages.
Host: Have you ever thought of the result of being catched by the supporters of Louis riel?
Thomas Scott: I have never thought about this issue carefully, but I think he will kill me. However, I'm not too worried about this, they are just a group of struggling rebels, and they will be suppressed by us very soon.
Host: Ok, our interview is over today, thank you very much.
以上為手工翻譯,希望幫到你。
F. 想問一個句子是否正確。他幾次偷偷地從加拿大回到美國幫助其他奴隸通過地下鐵路獲得自由。
痛苦的奴隸生活堅定了亨森為自由而戰的決心。他獲得自由後不久就成了一個幫助逃跑奴隸組織中的一員,他幾次偷偷的從加拿大回到美國幫助其他奴隸通過地下鐵路獲得自由
G. 我要一篇英語作文。關於加拿大作家愛麗絲 門羅。寫一篇英語文章關於她的。要原創的。
Alice Monroe 愛麗絲·門羅 Alice Monroe
門羅出生在渥太華,大部分時間都在這個安靜的城市度過。 Monroe was born in Ottawa, most of the time spent in this quiet city. 她的小說寫的也都是這個城市郊區小鎮中上演的平民中的愛情、家庭日常生活,而涉及的卻都是和生老病死相關的嚴肅主題。 Her novels are also written in this suburban town of civilians staged in love, family life, and they are all involved and the seriousness of illness and death related topics. 這個女作家的筆觸簡單樸素,但卻細膩地刻畫出生活平淡真實的面貌,給人帶來很真摯深沉的情感,簡單的文字帶來豐厚的情感,這恰好顯示了文學最本質的能量。 The writer's brush strokes simple and plain, but delicate portrait of a real life look ll, brings a very sincere deep feelings, simple text brings huge emotional, it shows the nature of literature the most energy. 很多人把她和寫美國南方生活的福克納和奧康納相比,而美國猶太作家辛西婭·奧齊克甚至將門羅稱為「當代契訶夫」,而在很多歐美媒體的評論中,都毫不吝嗇地給了她「當代最偉大小說家」的稱號。 Many people write to her and the life of the southern United States compared to Faulkner and O'Connor, and even the American Jewish writer 辛西婭奧齊克 Monroe called "contemporary Chekhov", and in many European and American media commentary, are generous to give her "the greatest living novelist" in the title. 門羅一生創作了11部短篇小說集和1部類似故事集的長篇小說。 Door Luo Yisheng created 11 collections of short stories and a novel set of similar stories. 在短篇小說普遍地位低下的歐美文學界,這個終身成就獎頒給她讓一些人驚訝,但更多的人對門羅獲獎的感受卻可以用一個詞來形容:「值!」 「每讀愛麗絲·門羅的小說,便知生命中未曾想到之事。」這是由作家、學者、編劇等組成的評委對她的評價。 In the short story generally low status of European and American literature, she was awarded the Lifetime Achievement Award to surprise some people, but more people-to-door Lo's award-winning experience it can use one word to describe: "Value!" "Every time Alice wire Monroe's novel, glance not think of things in life. "This is from the writers, scholars, writers and other components of the judges for her evaluation.
1968年她37歲,那一年,加拿大女權運動正在最高峰,她發表第一部短篇小說集《快樂影子舞》(Dance of the Happy Shades),一炮打紅,並得了她的第一座加拿大總督文學獎。 In 1968 she was 37 years old that year, the Canadian feminist movement is the highest peak, her first published short story collection "Happy Shadow Dance" (Dance of the Happy Shades), a gun and red, and won her first Governor General of Canada Prize for Literature. 此時,她已是三個女兒的母親。 At this point, she is the mother of three daughters.
她的許多早期創作,是陸陸續續地在孩子的呼嚕聲旁,或者等待烤爐的間歇中完成的。 Many of her early works, is the child after another grunt in the next, or waiting to complete the batch oven. 事實上,《快樂影子舞》前後花了20年才寫完。 In fact, the "Happy Shadow Dance" took 20 years before and after the finish.
50歲之後,這個女人才真正開始擁有自己的生活,她爆發驚人的創作力。 50 years later, the female talent really began to have their own life, she broke out amazing creativity. 不過她寫的都是她30歲到50歲期間歷史背景中發生的故事。 But she wrote all her 30 years to 50 years of age occurred ring the historical background of the story. 1978年,她的另一部小說集《你以為你是誰》再給她捧來了一座總督獎,在上世紀八九十年代,她每隔4年都要出一部短篇小說集,開始享有世界級的名譽。 In 1978, another collection of short stories to her, "you think you are" holding her to give up a Governor's Award, in the eighties and nineties, she should be out every four years, a collection of short stories, beginning enjoy world-class reputation.
「女人談論生老病死」 "Women talk about illness and death."
門羅寫的大部分是女人的故事,她的早期創作中,是一些剛剛進入家庭生活的女孩子,為愛情、性、背叛、孩子等苦惱;到後期,則是在中年危機和瑣碎生活中掙扎的女性,但她們都有著慾望和遺憾,有著強大和軟弱之處。 Monroe wrote most of the story of a woman, her early works, some girls just entered the family life, for love, sex, betrayal, children and other distress; to the post, it is trivial in the mid-life crisis and life in the struggle of women, but they all have desire and regret, the Department has a strong and weak. 門羅的小說並不特別重視情節,更多是利用時空轉換,將記憶和現實生活打碎重新組合,這也表現了她想表現的觀點:看世界,或許有新的角度,文學就可以幫助人們重新認識世界。 Monroe's novel is not particularly great importance to the plot, more is the use of space-time conversion, the broken memories and real life re-mix, which she wanted to show the performance point of view: see the world, perhaps there is a new point of view, literature can help a new awareness of the world. 她曾經在一篇散文中介紹讀小說的方式:「小說不像一條道路,它更像一座房子。你走進裡面,待一小會兒,這邊走走,那邊轉轉,觀察房間和走廊間的關聯,然後再望向窗外,看看從這個角度看,外面的世界發生了什麼變化。」 She has been described in an essay read novels: the "fiction like a road, it is more like a house you enter inside, until a little while, here walk around there, observation room and the association between the corridor and then look out the window and see from this perspective, what the outside world has changed. "
講述平凡女性的命運 About the fate of ordinary women
《逃離》(RUNAWAY)是愛麗絲·門羅2004年的作品,全書由8個短篇小說組成,其中的3篇互有關聯。 "Escape" (RUNAWAY) is Alice Monroe's work in 2004, the book consists of eight short stories, of which the three inter-related. 該書將於近期由北京十月文藝出版社出版,著名翻譯家李文俊翻譯,本文為該書譯後記。 The book will soon be published by the Beijing October Art Publishing House, the famous translator, Raymond Lee translation, translation of this postscript to the book.
近年來,在美國的重要文學刊物如《紐約客》、《大西洋月刊》、《巴黎評論》上,都可以經常讀到愛麗絲·門羅的作品。 In recent years, an important literary publications such as the United States, "New Yorker", "Atlantic Monthly", "Paris Review", you can often read the works of Alice Monroe. 美國一年一度出版的《××××年最佳短篇小說集》中,也多會收入她的作品。 In the U.S. the annual publication of "×××× best short story collection ", but also more revenue will be her work. 她幾乎每隔兩三年便有新的小說集出版,曾三次獲得加拿大最重要的總督獎,兩次獲得吉勒獎。 She will have two or three years almost every new collection of short stories published, three-time Governor of Canada's most important awards, won two awards Gilles. 2004年第二次獲吉勒獎即是因為這本《逃離》,評委們對此書的贊語是「故事令人難忘,語言精確而有獨到之處,朴實而優美,讀後令人回味無窮。」 我國的《世界文學》等刊物也多次對她的作品有過翻譯與評介。 The second time in 2004 by Gilles award that is because this "escape", the judges Compliments of this book is "an unforgettable story, the language precise and unique, simple and beautiful, evocative reading infinity. "our" world literature "and other publications are also many of her works have been translated and Review. 可以說,門羅在英語小說界的地位已經得到確立,在英語短篇小說創作方面可稱得上「力拔頭籌」,已經有人在稱呼她是「我們的契訶夫」(美國女作家辛西婭·奧齊克語)。 Can be said that Monroe's position in the world of English fiction has been established, in short story writing in English can be regarded as "Nance", has someone call her "our Chekhov" (American writer Cynthia Aoqi Ke language). 英國女作家AS拜厄特亦贊譽她為「在世的最偉大的短篇小說作家」。 British writer AS Baie Te also praised her as "the greatest living short story writer."
門羅最早出版的一部短篇小說集叫《快樂影子舞》(1968),即得到加拿大重要的文學獎總督獎。 Monroe was first published in a collection of short stories called "Happy Shadow Dance" (1968), that is to be an important literary prize in Canada Governor's Award. 她的短篇小說集有《我青年時期的朋友》(1973)、《你以為你是誰? Her collection of short stories are "youth of my friends" (1973), "Do you think you are? 》(1978,亦得總督獎)、《愛的進程》(1986,第三次得總督獎)、《公開的秘密》(1994)、《一個善良女子的愛》(1996)、《憎恨、友誼、求愛、愛戀、婚姻》(2001)、《逃離》(2004)等,2006年出版《石城遠望》是她最新的一部作品集。 "(1978, may also Governor's Award)," Love the Process "(1986, third of the Governor Award)," open secret "(1994)," a good woman's love "(1996)," hate, friendship, courtship, love, marriage "(2001)," escape "(2004), published in 2006," Stone City afar "is the set of her latest work of one. 她亦曾出版過一部叫《少女們和婦人們的生活》(1973)的長篇小說,似乎倒不大被提起。 She has also published one called "young girls and women's lives" (1973) novel, it seems quite big to be filed. 所反映的內容是小地方普通人特別是女性的隱含悲劇命運的平凡生活。 Content is reflected in a small place of ordinary people, especially women's tragic fate of ordinary hidden life. 她自己也說:「我想讓讀者感受到的驚人之處,不是'發生了什麼',而是發生的方式。稍長的短篇小說對我最為合適。」 《世界文學》2007年第1期對《逃離》一書作了介紹,並發表了對門羅的一篇訪談錄,此文對了解作家與《逃離》一書都很有幫助,值得參考。 She also said: "I want readers to feel surprises, not 'what happened', but the way place. Longish short story for me the most appropriate." "World Literature" (1) 2007 the "escape" a book was introced, and made a door of an interview with Law, article writer, and understanding the "escape" from a book are very helpful, worth considering. 據悉,上世紀80年代,門羅曾訪問過中國。 It is reported that in the 1980s, Monroe had visited China.
H. 捷安特自行車fcr和escape有什麼區別
感覺FCR更接近於公路車,更有資格叫平把公路,而escape個人感覺比較接近旅行車~~~~~~旅行車的胎寬一般介於公路車胎和山地車胎之間,32C左右.........平把公路一般都20C~25C